Dick durch Dünn door Ulrike Löhr

Dit boek in tijdschriftformaat is in 2015 door de schrijfster zelf uitgegeven. Ze speelt met dikke en dunne draden in Binche gronden. Normaal gesproken is Binche heel fijn, maar wordt die doel wordt het stramien veel groter genomen. Er wordt overwegend met dunne draden geklost, maar daartussen worden op bepaalde plekken dikke draden gebruikt. Deze worden niet zoals in veel kanten als contourdraad doorgevoerd, maar worden in de grond meegeklost. ER is waarschijnlijk veel denk-, teken- en kloswerk aan vooraf gegaan om de dikke draden die patronen te laten vormen, die ze nu doeen. Daarvoor moeten ze op de juiste plaats worden ingehangen.
Er wordt duidelijk aangegeven met welke diktes geklost moet worden. Het boek heeft ook een duidelijke opbouw en indeling van eenvoudig naar moeilijk. Zeker bij de eersste kanten, die het simpelst zijn, wordt een duidelijke beshrijving van de moeilijkheden gegeven. Ulrike Löhr werkt in dit boek vel met draadtekeningen, omdat dan duidelijk te zien is, wat de dikke draden doen. Alleen bij de opzet van de kanten wordt gebruik gemaakt van zwart-wit werktekeningenen. Achterin het boek bij de verschillende gronden, die in het boek gebruikt worden, wordt de internationale kleurencode in de werktekeningen gebruikt.
De patronen zijn vaak smalle en brede banden. Hiervan wordt een deel van de prikking gegeven, die je dan kan kopiëren om te verlengen en omkeren voor het eind van de band. Hiernaast ook een ovaal, enkele brede rechthoeken, een rand voor een rond kleed en een rand voor een zeshoekig kleed.
Hou je van een experiment en een ander gebruik van een kantsoort, is dit boek zeker aan te bevelen.
De tekst is in het Duits en Engels.
Het boek is nog steeds verkrijgbaar en kost ca. €24,00

Syllabus Binche 1 door Anne-Marie Verbeke-Billiet

Deze syllabus is een map met 8 patronen. Samen vormen ze een cursus Binche voor zelfstudie. De opbouw is erg gedegen, te beginnen met het meest voorkomensde onderdeel van de binche, de grote sneeuwvlok. Er worden voor de technische onderdelen een oefenkantje gegeven, waarop het onderdeel in verschillende slagen en mogelijkheden kan worden geoefend. Zo worden voor de grote sneeuwvlok en het bolletje 3 mogeijkheden gegeven. Een diepgaande studie is met deze syllabus goed mogelijk. Voor een wat oppervalkkige studie kan je gauw over naar de toepassing van de behandelde techniek in het patroon, 6 zakdoekjes en 2 ronde kleedjes.
De teksten zijn kort en in het Nederlands, Frans, Duits en Engels. Er zijn duidelijke werktekeningen van de technische onderdelen en de complete kanten in de internationale kleurencode. De patronen zijn op bruin karton gedrukt en helaas nogal licht. Dat werd toen gedaan om kopiëren te voorkomen, maar dat maakt het moeilijk om van de patronen te klossen. Persoonlijk laat ik de originele patronen liever intact.
Deze syllabus is in 1985 door het Kantcentrum in Brugge uitgegeven en is alleen nog tweedehands te koop.

Wiener Spitzen door Hartmut Lang

Dit boek is een bewerking van een cursus van de “k.k. Anstalt für Frauen-Hausindustrie” in Wenen. Deze cursus was de voortzetting van de “k.k. (kaiserlichen königlichen) Zentral Spitzenkurs”. In 1908 vonden delen van het Habsburgse rijk, zoals Slowenië en Bohemen dat er teveel centraal in Wenen over hun kanten geregeld werd. Daarom werd de opleiding gewijzigd in de “k.k. Anstalt für Frauen-Hausindustrie”, alleen voor de duitstalige delen van het rijk. Hartmut Lang heeft de originele patronen van de cursus in het archief van de “Höhere Bundeslehranstalt für Mode und Bekleidungstechniek sowie künstlerische Gestaltung”. Hij besloot met een aantal klossters de kanten te reconstrureren en werktekeningen in de internationale kleurencode erbij te maken.

bladzijde met de kant, patroon en werkschema

 

De tekst is in het Duits, Engels en Frans. Het is een uitgave van Barbary Fay uit 2008 en is nog altijd via de uitgever of bol.com verkrijgbaar.

Threads for Lace door Brenda Paternoster

Dit is een overzicht van en vooral een vergelijk tussen ca. 1900 garens voor klos-an naaldkant. Het vergelijkingssysteem is gebaseerd op het aantal wikkelingen per cm.
Aan het begin van het boekje staat een korte uitleg over de soorten garens, hun herkomst en eigenschappen. Ook wordt schematisch aangegeven welke dikte garens voor welk kantsoort bij welke afstand tussen de spelden gebruikt kan worden.
Als je het aangegeven garen niet hebt, is dit een heel handig hulpmiddel om een vervangend garen te vinden.
Ik heb edition 5, maar inmiddels is edition 7 al uitgekomen. Deze is te verkrijgen bij Barbara Fay in Duitsland.
Het boekje heeft een zachte kaft. Ik gebruik het regelmatig, wat zeker al te zien is, ook op de foto.

El encaje de Hinojosa Historia y técnica door Mariña Regueiro

Een uitstekend boek over de geschiedenis en de techniek van de Hinojosa kant. De schrijfster heeft een uitgebreide studie naar de kant gedaan. Het eerste deel van het boek gaat over de ontwikkeling en geschiedenis van de kant uit de plaats Hinojosa del Valle. Interessant om te lezen.
Wat betreft de techniek geeft ze tal van mogelijkheden voor de bandjes. Daar bestaat de kant uit. Bandjes die langs elkaar slingerend het patroon vormen. Daarnaast de opzet zoals die in Hinojosa gedaan wordt en de werkwijze van de rondingen en hoeken.
Na deze technische uitleg volgen de patronen. Kleedjes, kleden, waaiers, kragen, hoeken en randjes voor zakdoeken of kleedjes. Kortom voor elk wat wils. Geen figuratieve ontwerpen. Die worden in de originele niet gebruikt.
Maar met de technische uitleg en de ruime keuze in de bandjes zijn die ook zelf te maken. Voor mij wel een favoriete kant om creatief mee bezig te zijn.

rozen in Hinojosa kant
La Encajera nr 16 uit 2001

Een Spaans tijdschrijft over kant uit 2001. IK heb het nog niet zo lang. Gekregen uit een kanterfenis van een kennis samen met nog een paar andere nummers en een aantal Spaanse en Catalaanse boeken. Er staat een leuk verhaal in over een kantwerkster, die van haar oma een doos met klosjes en spelden kreeg met de mededeling deze alleen voor een bijzonder patroon te gebruiken. Op een dag krijgt ze de opdracht een bijzonder patroon te klossen. Het lukt niet helemaal totdat ze zich die doos van haar oma herinnert. Ze pakt de klosjes en de spelden uit die doos om het nogmaals te proberen. Dan gaat het van een leien dakje. Dit verhaal is geschreven door een meisje van 11 jaar oud.
Naast dit verhaal en wat artikelen over belangrijke mensen en gebeurtenissen uit de Spaanse en Internationale kantwereld staan er ook zo'n 15-tal patronen in in verschillende technieken en niveaus.
Ik heb dit blad gelezen als oefening voor de Spaanse taal. Het is alleen in het Spaans, dus je kan niet spieken en bij een vertaling kijken. Ik heb er niets uit geklost.


©2018 Gon Homburg 06 53713715. Laatst gewijzigd: 31-10-2019